อันนยอง, สวัสดีค่ะ
วันนี้เรามีประโยคที่ใช้ในการทักทาย
เป็นภาษาเกาหลีมาฝากกันค่ะ
สามารถใช้ถามในฐานะเพื่อนหรือแฟนเก่าก็ได้ค่ะ
ลองอ่าน ลองออกเสียง
เเละนำไปปรับใช้กันได้เลยค่ะ
안녕하세요.
(อันนยองฮาเซโย)
สวัสดี
--------
잘지냈어요?
(ชัล ชีแน็ดซอโย้)
คุณสบายดีไหม
-------------------
요즘 내가 지내고 있어요.
(โยจึม แนกา ชัลชีแนโกอิดซอโย)
ฉันสบายดี
-------------
당신은 어때요?
(ทังชินนึน ออแต๊โย้)
คุณล่ะ เป็นยังไงบ้าง
------------------
그냥 그래요.
(คือนยัง คือแรโย)
ก็เรื่อยๆนะ
--------------------
밥을 같이 갈래요?
(พับบึล คัดชี มอกกึลแรโย้)
ไปทานข้าวกันไหม
-----------------------
응 좋아요. 오늘 시간이 있으니까요.
(อึง โชอาโย โอนึล ชีกันนี อิดซอนีกาโย)
อึ้ม! ได้สิ วันนี้ฉันว่างพอดี
-----------------------
지금 일했던 회사가 일해요?
(ชีถึมอิลแฮ๊ดตอนฮเวซกา อิลแฮโย้ )
ยังทำงานอยู่ที่เดิมป่าว
---------------------------
네, 제가 그 회사에서 일했어요.
(เน, เชกา คือ ฮเวซเอซอ อิลแฮ็ดซออโย)
ใช่ ฉันทำงานอยู่ที่เดิม
--------------------------
당신는요? 전에 한 회사가 일했어요?
(ทังชินนึนโย้, ชอเน ฮเวซากา อิลแฮ็สซอโย้)
คุณล่ะ ทำงานที่เดิมอยู่ใช่ไหม
----------------------
당신은 결혼했어요?
(ทังชินนึล คยอลฮนแฮ็ดซอโย้)
คุณแต่งงานหรือยัง
-------------------------
아직요. 저는 결혼 안 해요.
(อาจิกโย ชอนึน คยอลฮน อัน แฮ็ดซอโย)
ยังเลย ฉันยังไม่ได้แต่งงาน
---------------------
당신은? 결혼했고 자신 가족이 있었어요?.
(ทังชินนึล คยอลฮนแฮ็ดโก ชาชินคาจ๊กกีอิดซอโย้)
คุณล่ะ แต่งงานมีครอบครัวแล้วหรือยัง
----------------------
나도 아직 안 결혼했어요.
(ทนาโด อาจิกอัน คยอลฮนแฮ็ดซอโย)
ยังไม่ได้แต่งงานเช่นกัน
-------------------------------
지금 미혼해요.
(ชีกึม มีฮนแฮโย)
ตอนนี้ฉันโสด
----------------------
이런 생활이 너무 좋다고 생각했어요.
(อีรอน แซงฮวาลี นอมูชดตาโก แซงกักแฮโย)
การใช้ชีวิตแบบนี้ฉันคิดว่ามันดีมาก
-----------------------
그럼 내가 먼저 갈게요.
(คือรอมแนกา มอนจอคัลเกโย)
วันนี้ฉันต้องไปแล้ว
-------------------------
나중에 전화할게요.
(นาจุงเอ ชอนฮวาฮัลเกโย)
เดี๋ยวโทรหานะ
-------------------------
다시 만나요.
(ทาชี มันนาโย)
เอาไว้พบกันใหม่นะ
--------------------------
다시 봐요.
(ทาชีพวาโย)
แล้วเจอกัน
------------------
안녕히 계세요.
(อันนยอง ฮี คเยเซโย)
ลาก่อน
-------------------
***หาก Copy คำศัพท์ไปใช้ กรุณาให้เครดิตท้ายข้อความด้วยนะคะ