เคยเจอสถานการณ์ที่ต้องคุยโทรศัพท์กับคนจีน แต่ไม่รู้จะพูดว่ายังไงไหมคะ อย่างการรับสาย ฝากข้อความ หรือให้โทรกลับ ถ้าใช้ประโยคผิด อาจทำให้สื่อสารผิดพลาดหรือเกิดความเข้าใจผิดได้เลย บทความนี้เราจึงได้รวบรวม ประโยคภาษาจีนที่ใช้บ่อยในการโทรศัพท์ พร้อมคำอ่านไทย ที่ใช้งานได้จริง ไม่ว่าจะเป็นในชีวิตประจำวัน หรือการทำงานมาฝากกัน มาเรียนรู้ไปพร้อมกันเลย
ประโยคฝากข้อความทางโทรศัพท์ในภาษาจีน
- 留言
liúyán
(หลิวเหยียน)
ฝากข้อความ
- 能麻烦你帮我留言吗?
néng máfan nǐ bāng wǒ liúyán ma?
(เหนิง หมาฝาน หนี่ ปาง หว่อ หลิวเหยียน มะ)
รบกวนช่วยฝากข้อความได้ไหมครับ
- 他现在不在。
tā xiànzài bùzài.
(ทา เซี่ยนจ้าย ปู๋จ้าย)
ตอนนี้เขาไม่อยู่ครับ
- 他正在开会。
tā zhèngzài kāihuì.
(ทา เจิ้งจ้าย คาย ฮุ่ย)
เขากำลังประชุมอยู่ค่ะ
- 需要留言吗?
xūyào liúyán ma?
(ซูเย่า หลิวเหยียน มา)
มีอะไรฝากไว้ไหมครับ
- 请告诉他我会晚点到。
qǐng gàosù tā wǒ huì wǎndiǎn dào.
(ฉิ่ง เก้าซู่ ทา หว่อ ฮุ่ย หวานเตี่ยน เต้า)
ช่วยบอกเขาว่าผมจะมาสายหน่อยครับ
- 留言已经记下了。
liúyán yǐjīng jì xiàle.
(หลิวเหยียน อี่จิง จี้ เซี่ย เลอ)
จดข้อความเรียบร้อยแล้วค่ะ
ประโยคเกี่ยวกับการโทรกลับในภาษาจีน
- 需要让他回电话吗?
xūyào ràng tā huí diànhuà ma?
(ซวี เย่า ร่าง ทา หุย เตี้ยน ฮว่า มา)
จะให้เขาโทรกลับไหมคะ
- 让他回电话到这个号码吗?
xàng tā huí diànhuà dào zhège hàomǎ ma?
(ร่าง ทา หุย เตี้ยนฮว่า เต้า เจ้อเก้อ ห้าวหม่า มา)
ให้เขาโทรกลับเบอร์นี้ไหมคะ
- 请他打我的手机。
qǐng tā dǎ wǒ de shǒujī.
(ฉิ่ง ทา ต๋า หว่อ เตอ โส่วจี)
ให้เขาโทรไปที่มือถือผมครับ
- 我一会儿会再打来。
wǒ yīhuǐ'er huì zài dǎ lái.
(หว่อ อี๋ฮุ่ยร์ ฮุ่ย จ้าย ต่า ไหล)
เดี๋ยวผมค่อยโทรมาใหม่ครับ
การสนทนาทางโทรศัพท์ในภาษาจีน เป็นทักษะที่มีประโยชน์ ไม่ว่าจะใช้ในชีวิตประจำวันหรือการทำงาน แค่รู้ไม่กี่ประโยค ก็ช่วยให้คุณคุยโทรศัพท์ภาษาจีนได้แบบมือโปรแล้ว ไม่ต้องกังวลว่าจะพูดผิดหรือสื่อสารไม่เข้าใจแล้วนะคะ หลังจากนี้ก็หมั่นฝึกใช้ประโยคที่เรารวบรวมมาให้บ่อย ๆ รับรองว่าคุณจะ โทรติด ต่อได้ สื่อสารลื่นไหลแน่นอน
ขอบคุณคำศัพท์ดี ๆ จาก: www.jeen4u.com