ภาษากูรู

"รู้และแบ่งปัน" รวมบทความเทคนิควิธีการแปลภาษาจากประสบการณ์ของนักแปลมืออาชีพ

Image

อยากเป็น นักแปลภาษา มืออาชีพ ต้องเตรียมความพร้อมเรื่องอะไรบ้าง?

อยากเป็น นักแปลภาษา มืออาชีพ ต้องเตรียมความพร้อมเรื่องอะไรบ้าง?นักแปลภาษาเป็นบุคคลที่มีบทบาทสำคัญในการสื่อสารระหว่างภาษาและวัฒนธรรมต่าง ๆ อาชีพนี้มีความหลากหลายและต้องใช้ทักษะทางภาษาและความเข้าใจวัฒนธรรมอย่างมาก หากคุณต้องการก้าวเข้าสู่โลกของนักแปลภาษา การเตรียมตัวอย่างดีเป็นสิ่งสำคัญที่ควรทำ ดังนั้นในบทความนี้เราจะนำเสนอเคล็ดลับในการเตรียมตัวสำหรับอาชีพนักแปลภาษาเพื่อให้คุณพร้... อ่านต่อ

อาชีพนักแปลภาษาในอุตสาหกรรมการท่องเที่ยว

การท่องเที่ยวเป็นอุตสาหกรรมที่กำลังเติบโตอย่างรวดเร็วในยุคปัจจุบัน เพราะผู้คนมีความต้องการท่องเที่ยวในประเทศและต่างประเทศมากยิ่งขึ้น ในการท่องเที่ยวทุกครั้ง การสื่อสารเป็นสิ่งสำคัญที่ช่วยให้ผู้คนสามารถเข้าใจซึ่งกันและกันได้เป็นอย่างดี ดังนั้น อาชีพนักแปลภาษาในอุตสาหกรรมการท่องเที่ยว จึงถือเป็นอาชีพที่มีหน้าที่รับผิดชอบในการแปลภาษา ไม่ว่าจะเป็นการพูดคุย (ล่าม) หรือการแปลเป็นเอกส... อ่านต่อ

วิถีชีวิตของนักแปลภาษา: ความสมดุลระหว่างงานและชีวิตส่วนตัว

วิถีชีวิตของนักแปลภาษา: ความสมดุลระหว่างงานและชีวิตส่วนตัวต้องยอมรับเลยว่า การสื่อสารระหว่างประเทศ นั้นมีความสำคัญในหลาย ๆ มิติ ไม่ว่าจะเป็น การเปิดโอกาสทางธุรกิจ การแลกเปลี่ยนวัฒนธรรม การศึกษา และอื่น ๆ อีกมากมาย ดังนั้น อาชีพนักแปล และล่าม จึงเป็นอาชีพที่มีความสำคัญอย่างมาก เพื่อช่วยให้การติดต่อสื่อสารเป็นเรื่องที่ง่ายยิ่งขึ้น ผู้คนทั่วโลกสามารถเข้าใจภาษาและวัฒนธรรม เข้าใจประ... อ่านต่อ

คำคล้องจอง ภาษาจีน พร้อมคำอ่าน ท่องทุกวันเก่งชัวร์!

คำคล้องจอง ภาษาจีน พร้อมคำอ่าน ท่องทุกวันเก่งชัวร์!คำคล้องจอง เป็นการนำคำที่มีสัมผัสสระคล้องจองกันมาเรียงต่อกัน หรือมาในรูปแบบคำประพันธ์ โดยมีจุดมุ่งหมายเพื่อการท่องจำ แต่จะเน้นไปที่ความสนุกสนาน ท่องแล้วเพลิดเพลินกว่าการท่องจำทั่วไปนั่นเองค่ะ หลาย ๆ ท่านมักจะคุ้นเคยกันเป็นอย่างดี เช่น "ไปลา มาไหว้" หรือสำนวน "มือถือสาก ปากถือศีล" "น้ำพึ่งเรือ เสือพึ่งป่า" ฯลฯ ซึ่งคำคล้องจองเหล่... อ่านต่อ

ไซยาไนด์ คืออะไร? เรียนรู้คำศัพท์ภาษาอังกฤษ เกี่ยวกับ การฆาตกรรม อาชญากรรม

ไซยาไนด์ คืออะไร? เรียนรู้ คำศัพท์ภาษาอังกฤษ เกี่ยวกับ การฆาตกรรม อาชญากรรมนาทีนี้ คงไม่มีใครไม่รู้จัก ไซยาไนด์ อย่างแน่นอน เชื่อว่าหลาย ๆ ท่านคงติดตามข่าวสะเทือนขวัญสังคมไทย กับคดี แอมไซยาไนด์ กันบ้างไม่มากก็น้อยนะคะ ซึ่งคดีนี้ นับว่าเป็นที่พูดถึงกันอย่างแพร่หลาย จนติดเทรนด์ Twitter และโซเชียลมีเดียต่าง ๆ บทความนี้จึงได้หยิบยกคดีนี้ เพื่อที่จะทำความรู้จักกันว่า ไซยาไนด์ แท้จริ... อ่านต่อ

เรียนรู้คำศัพท์ภาษาอังกฤษ เกี่ยวกับวัน ฉัตรมงคล

วันฉัตรมงคลวันฉัตรมงคล ในปี พ.ศ. 2566 ตรงกับ วันพฤหัสบดีที่ 4 พฤษภาคม พ.ศ.2566 ซึ่งวันฉัตรมงคลนั้น ตรงกับวันที่ 4 พ.ค. ของทุก ๆ ปี เพื่อน ๆ บทความนี้ผู้เขียนจึงได้นำความรู้เล็ก ๆ น้อย ๆ เกี่ยวกับวันฉัตรมงคลมาฝากกันค่ะ นอกจากนี้ยังมี คำศัพท์ภาษาอังกฤษ เกี่ยวกับ วันฉัตรมงคล ด้วย จะเป็นอย่างไร มาดูกันเลยประวัติความเป็นมาของ วันฉัตรมงคลวันฉัตรมงคล เป็นพระราชพิธีบำเพ็ญพระราชกุศลสมโภ... อ่านต่อ

ภาษาอังกฤษที่ห้ามแปลตรงตัว

รวมภาษาอังกฤษที่ห้ามแปลตรงตัวI feel blue - ฉันรู็สึกเศร้าI feel you - ฉันเข้าใจเธอนะI'm all ears. - ฉันพร้อมรับฟังนะHelp yourself - บริการตัวเองได้เลยI can't stand it. - ฉันทนไม่ไหวAll set! - พร้อมแล้วKeep in touch. - ติดต่อกันนะHang in there. - อย่ายอมแพ้ สู้ ๆget away - ปลีกตัวออกมาcome clean - สารภาพget over - ยอมรับความจริงget along with - เข้ากันได้take place - เกิดขึ้น, แ... อ่านต่อ

ขออนุญาต ภาษาอังฤกฤษ

รวมประโยคภาษาอังกฤษ เอาไว้ใช้ "ขออนุญาต"May I borrow your pen?- ฉันขอยืมปากกาได้ไหมMay I speak to Jane? - ฉันขอคุยกับเจนได้ไหมCan I  take a picture of it?- ฉันขอถ่ายรูปมันได้ไหมCan I leave here for lunch? - ฉันขอออกไปทานข้าวได้ไหมIs it alright if I use it? - จะเป็นไรไหมถ้าฉันใช้มันIs it ok if I sit here?- จะเป็นไรไหมถ้าฉันนั่งตรงนี้Do you mind if I turn it on?- คุณรังเกียจ... อ่านต่อ

ประโยคภาษาอังกฤษที่ขึ้นต้นด้วย "You"

ประโยคภาษาอังกฤษที่ขึ้นต้นด้วย "You"You're so nice. - คุณใจดีมากYou're great! - คุณยอดเยี่ยมไปเลยYou're amazing. - คุณสุดยอดมากYou're my friend. - คุณคือเพื่อนของฉันYou're selfish. - คุณเห็นแก่ตัวYou're thoughtful. - คุณรอบคอบดีจังYou're smart. - คุณฉลาดมากYou're great! - คุณเยี่ยมไปเลยYou're careless. - คุณสะเพร่านะYou're slow. - คุณช้าyou are tall. - คุณสูงYou like pizza. - ค... อ่านต่อ

คำศัพท์วันสงกรานต์ ภาษาจีน

คำศัพท์และประโยคภาษาจีน เกี่ยวกับวันสงกรานต์สงกรานต์ คือ ประเพณีของประเทศไทย ลาว กัมพูชา พม่า ชนกลุ่มน้อยชาวไตแถบเวียดนาม และมนฑลยูนานของจีน รวมถึงศรีลังกา และประเทศทางตะวันออกของประเทศอินเดีย สันนิษฐานกันว่า ประเพณีสงกรานต์นั้นได้รับวัฒนธรรมมาจากเทศกาลโฮลีในอินเดีย แต่เทศกาลโฮลีจะใช้การสาดสีแทน โดยจะจัดให้มีขึ้นในทุกวันแรม 1 ค่ำ เดือน 4 ซึ่งก็คือเดือนมีนาคม.เมื่อครั้งก่อน พิธี... อ่านต่อ

ประโยคภาษาอังกฤษ เอาไว้พูดกับฝรั่ง

รวมประโยคภาษาอังกฤษ เอาไว้พูดกับฝรั่งLet's go out tonight. - คืนนี้ออกไปข้างนอกกันI'm here. - ฉันอยู่นี่Don't complain! - อย่าบ่นStop smoking! - หยุดสูบบุหรี่เถอะReally? - จริงหรอI think so. - ฉันก็ว่างั้นAbsolutely not. - ไม่อย่างแน่นอนGo ahead! - เอาเลย(อนุญาต)That's a lie! - นั่นมันคือคำโกหกWho is that? - นั่นคือใครI won't do it. - ฉันจะไม่ทำมันGreat! - เยี่ยมเลยThings are f... อ่านต่อ

ฝึกพูดภาษาจีน ได้ทันที แค่ท่อง 70 วลีภาษาจีน นี้ทุกวัน

ฝึกพูดภาษาจีนได้ทันที แค่ท่อง 70 วลีนี้  ทุกวัน!( มีคำศัพท์ภาษาจีนพร้อมคำอ่านภาษาไทย )1.  随便 suíbiàn  (สุยเปี้ยน)  -  ตามสบาย2.  没关系   méiguānxì  (เหมยกวนซี) - ไม่เป็นไร3.  相信我 xiāngxìn wǒ  (เซียงซิ่นหว่อ)  - เชื่อฉันสิ  4.  跟我来 gēn wǒ lái  (เกินหว่อไหล)  -  ตามฉันมา  5.  不要做 bú yào z... อ่านต่อ

ประโยค อุทาน ภาษาอังกฤษ ที่ขึ้นด้วย "What"

รวมประโยค "อุทาน" ภาษาอังกฤษ ที่ขึ้นด้วย "What"What a waste of time! เสียเวลาจัง, เสียเวลาจริง ๆตัวอย่างประโยค: what a waste of time talking to you.เสียเวลาคุยกับคุณจังWhat an idiot!  ช่างโง่อะไรอย่างนี้ตัวอย่างประโยค: What an idiot I was to lend her money.ช่างโง่อะไรอย่างนี้ที่ให้เธอยืมเงินWhat a mess!  รกอะไรอย่างนี้ตัวอย่างประโยค: What a mess Clean it up right now!... อ่านต่อ

ทิศทาง ภาษาจีน 方向 ( Fāngxiàng ) จำเป็นมากในชีวิตประจำวัน

คำว่า "ทิศทาง"  ในภาษาจีน  方向  (Fāngxiàng)下   xià  (เชี่ย) - ล่าง上  shàng  (ซ่าง)  - บน进 jìn  (จิ้น)  - เข้า 出  chū  (ชู)  - ออก 回   huí  (หุย)  - กลับ过   guò  (กั้ว)  - ข้าม起 qǐ  (ฉี่)   - ขึ้น 去   qù&nbs... อ่านต่อ

รวม ประโยค ภาษาอังกฤษ คำสั้น ๆ แต่ใช้ได้จริง

คำสั้น ๆ ในภาษาอังกฤษ ใช้ได้จริงในชีวิตประจำวันประโยคภาษาอังกฤษแบบยาว ๆ เราลงให้ก่อนหน้านี้แล้วนะคะ  วันนี้แอดมินมาลงคำศัพท์ภาษาอังกฤษแบบสั้น ๆ ให้ค่ะ แต่เชื่อได้เลยว่า เราจะได้ใช้มันในชีวิตประจำวันอย่างแน่นอนลองออกเสียงและนำไปปรับใช้กันดูนะคะ มีคำไหนบ้างนั้น ไปดูกันเลยค่ะ That's too. - มันมากเกินไปTry it. - ลองดูสิI'm broke. - ฉันไม่มีเงินI'm freee - ฉันว่างI'm busy - ฉัน... อ่านต่อ

รวมภาษาอังกฤษที่ขึ้นต้นด้วยตัว "i"

ภาษาอังกฤษที่ขึ้นต้นด้วยตัว "i" (ตัวไอ)I was hit.  -  ฉันถูกตีI was punished.  - ฉันถูกทำโทษI was bitten.  - ฉันโดนกัดI was told off.  -  ฉันโดนดุว่าI cut my finger.  -  ฉันทำมีดบาดนิ้วI'll give you a lift.  -  ฉันจะไปส่งคุณนะI will handle it.  -  ฉันจะรับมือเองI will sort it out.  -  ฉันจะจัดการมันเองI can d... อ่านต่อ

วันตรุษจีน

วันตรุษจีนวันตรุษจีน 2566 ตรงกับวันอาทิตย์ที่ 22 มกราคม 2566 เป็นหนึ่งในเทศกาลที่สำคัญที่สุดของชาวจีน ถือเป็นวันขึ้นปีใหม่ตามปฎิทินจีน (คล้ายกับวันสงกรานต์ของไทย) ชาวจีนทุกคนให้ความสำคัญกับวันนี้อย่างมาก มีการหยุดงานเป็นเวลายาว โรงเรียนสถาบันการศึกษาปิดเทอม (ปิดเรียนฤดูหนาว)ในช่วงนี้ เหลือเพียงแต่บางอาชีพที่ต้องทำหน้าที่พิเศษ ที่ไม่สามารถหยุดงานได้ ในวันตรุษจีนหน่วยงานห้างร้านต... อ่านต่อ

รวมประโยคคำถามภาษาเวียดนาม เอาตัวรอดในประเทศเวียดนามได้แน่นอน

คำถามภาษาเวียดนาม ไปเที่ยวเวียดนาม เอาตัวรอดได้แน่นอน (มีคำอ่านให้ด้วย)รวมประโยคคำถามภาษาเวียดนาม จำเป็นมากเอา ตัวรอดในประเทศเวียดนามได้แน่นอน (โต้ง เหิบ หยื้ง เกิว ห๊อย ทง หยุ่ง จอง เตี๋ง เหวียด นาม แช้ ยุ้บ บ่าน เย่ะ ฟย่าง เฮิน คี เออะ เหวียด นาม)  Tổng hợp những câu hỏi thông dụng trong tiếng Việt Nam. Sẽ giúp bạn dễ dàng hơn khi ở Việt Namภาษาไทย   (เตี๊ยง ถา... อ่านต่อ

คำอุทาน และ คำสบถภาษาจีน พร้อมคำอ่าน

รวม คำอุทาน และ คำสบถภาษาจีน ที่เราใช้บ่อย ๆ พร้อมคำอ่านคำอุทาน คือ คำที่เราพูดออกมาโดยไม่ได้ตั้งใจ ไม่ได้คำนึงถึงความหมาย แต่เน้นที่การแสดงอารมณ์ในขณะนั้น  เช่น อารมณ์ดีใจ อารมณ์ตกใจ อารมณ์หวาดกลัว และเวลาเขียนคำอุทานนั้น หลังคำอุทานจะต้องมีเครื่องหมายอัศเจรีย์ (!) กำกับด้วยเสมอ เช่น อุ๊ย! อะไรเนี่ย, โธ่เอ้ย! เป็นต้นคำสบถ คือ คำพูดหรือคำด่า คำที่ไม่สุภาพ ที่หลุดปาก ณ ขณะน... อ่านต่อ

รวมประโยคอวยพรวันคริสต์มาสภาษาจีน

วันคริสต์มาสคือวันอะไร ?วันคริสต์มาส คือ การฉลองวันประสูติของพระเยซู ผู้ที่เป็นศาสดาสูงสุดของชาวคริสต์ทั่วโลก เป็นวันฉลองที่มีความสำคัญและมีความหมายมากที่สุดวันหนึ่ง เพราะชาวคริสต์ถือว่า พระเยซูมิใช่เป็นแต่เพียงแค่มนุษย์ธรรดา ๆ คนนึ่งที่มาเกิดเหมือนเด็กทั่วไป แต่พระองค์เป็นบุตรของพระเจ้าผู้สูงสุดและมีพระธรรมชาติเป็นพระเจ้าและเป็นมนุษย์ในพระองค์เอง ความสำคัญของวันคริสต์มาส ... อ่านต่อ

ประโยคภาษาอังกฤษ ที่ขึ้นต้นด้วยตัว "I"

รวมประโยคภาษาอังกฤษที่ขึ้นต้นด้วย "I" (ตัวไอ)I am so delighted.  -  ฉันดีใจมาก ๆI am speechless.   -  ฉันพูดไม่ออกเลย  I am interested in it.  -  ฉันสนใจเรื่องนี้I am not quite ready yet.  -  ฉันยังไม่ค่อยพร้อมเลยI am so glad to hear that.  -  ฉันดีใจที่ได้ยินเช่นนั้นI am so delighted.  -  ฉันดีใจมาก ๆI am gr... อ่านต่อ

ประโยคที่ใช้ คำว่า "Time"

รวมประโยคที่ใช้คำว่า "Time"  (ไทม์)เวลา ในมุมมองหนึ่งกล่าวว่า เวลาเป็นองค์ประกอบพื้นฐานหนึ่งของจักรวาล ให้เหตุการณ์ต่าง ๆ ดำเนินอยู่ในนั้น ซึ่งเป็นแนวคิดของไอแซก นิวตัน อีกมุมมองหนึ่งกล่าวว่า เวลาเป็นสิ่งสมมุติเช่นเดียวกับพื้นที่ (สเปซ) และตัวเลข มีเหตุการณ์ต่าง ๆ เกิดขึ้นเป็นลำดับ แต่ไม่ได้หมายความว่าเวลากับเหตุการณ์เหล่านั้นจะรวมอยู่ด้วยกัน ซึ่งเป็นแนวคิดของอิมมานูเอล คา... อ่านต่อ

คำศัพท์ภาษาจีนเกี่ยวกับโรงเรียน

คำศัพท์เกี่ยวกับโรงเรียนเป็นภาษาจีน(พร้อมคำอ่าน)โรงเรียน คือ สถานที่สำหรับฝึกสอนนักเรียนภายใต้การดูแลของครูหรืออาจารย์ หลายประเทศมีระบบการศึกษาอย่างเป็นทางการ ส่วนใหญ่เป็นการศึกษาภาคบังคับ ในระบบการเรียนนี้ นักเรียนจะผ่านโรงเรียนตามลำดับ ชื่อของโรงเรียนอาจแตกต่างไปตามภาษาและประเทศ แต่โดยหลักจะมีโรงเรียนประถมสำหรับเด็กเล็กและโรงเรียนมัธยมสำหรับเด็กโตที่ได้สำเร็จการศึกษาระดับประถ... อ่านต่อ

รวมเมนูอาหารจีน ที่เราพบเห็นเป็นประจำ

เมนูอาหารภาษาจีน พร้อมคำอ่านอาหารตามสั่งหรืออาหารที่เราคุ้นเคย สั่งทาน หรือทำทานเองเป็นประจำ เป็นอาหารที่มีเมนูซ้ำ ๆ มักเป็นอาหารที่ใช้เวลาทำไม่นานและหาซื้อได้ง่ายทั่วไปวัตถุดิบของอาหารดังกล่าว จะมีประเภทผัก เช่น ผักคะน้า ผักกาดขาว กะหล่ำปลี ข้าวโพดอ่อน แครอท มะเขือเทศ ผักชี ต้นหอม กะเพรา หอมหัวใหญ่ มะนาว มะกรูด โหระพา พริกขี้หนู พริกชี้ฟ้า กระเทียม หอมแดง ส่วนวัตถุดิบในการปรุง... อ่านต่อ

พยากรณ์อากาศ สภาพอากาศ ฤดูกาลต่าง ๆ เป็นภาษาอังกฤษ

พยากรณ์อากาศ สภาพอากาศ เกี่ยวกับฤดูกาลต่าง ๆ เป็นภาษาอังกฤษforecast -  การพยากรณ์อากาศtemperature - อุณหภูมิThunderstorm  - พายุฝนฟ้าคะนองHot season -  ฤดูร้อนCool season   -  ฤดูหนาวRainy season  - ฤดูฝนSummer  -  ฤดูร้อนRainy/wet season  - ฤดูฝนModerate rain -  น้ำฝนปานกลางWidely scattered rain  - ฝนตกกระจายWidesprea... อ่านต่อ

แปลประโยคทั่วไป แปลประโยคสนทนา ภาษาเวียดนาม(พร้อมคำอ่าน)

ประโยคทั่วไป ภาษาเวียดนาม  (ก๊าก เหมิว โห่ย ถ่วาย จอง เตี๋ยง เหวียด)  Các mẫu hội thoại trong Tiếng Việtคุณกินข้าวหรือยัง   (บ่าน อัน เกิม เจือ ) Bạn ăn cơm chưaกินแล้ว   (อัน โหร่ย) Ăn rồiฉันยังไม่ได้กินอะไรเลย  (โตย เจือ อัน หยี่ เห๊ด)  Tôi chưa ăn gì hếtคุณทำอะไรอยู่  (บ่าน ดาง หล่าม หยี่ ด๋อ)   Bạn đang làm gì đó ?... อ่านต่อ

คำย่อภาษาอังกฤษสำหรับคุยแชท(ที่ควรรู้)

รวมคำย่อภาษาอังกฤษสำหรับคุยแชทสนทนา คือการคุยกัน ปรึกษาหารือกัน พูดจาโต้ตอบกัน เช่น สนทนาปัญหาส่วนตัว สนทนาสารทุกข์สุกดิบ ปรึกษาหารือกัน พูดจาโต้ตอบกันไปมาและการสนทนาที่นำมาฝากกันวันนี้นั้น คือการสนทนาผ่านข้อความ ผ่านตัวหนังสือหรือที่เราเรียกกันง่าย ๆ คือ "การคุยแชท"การสนทนาผ่านระบบแชทไม่ว่าจะเป็นภาษาไทย ภาษาอังกฤษหรือภาษาไหน ๆ เชื่อว่าแต่ละภาษาต้องมีคำย่อสำหรับตัดการสนทนาให้สั... อ่านต่อ

คำด่าภาษาจีน-พร้อมคำอ่าน

รวมคำด่าภาษาจีน(พร้อมคำอ่านภาษาไทย) ดุ หมายถึง ว่ากล่าวเพราะทำสิ่งที่ไม่ถูกต้องหรือไม่อยู่ในโอวาท เป็นกริยาที่ผู้ใหญ่ใช้กับผู้น้อย เช่น ห้ามแล้วถ้าขืนทำก็ต้องถูกดุ, เขาถูกครูดุเรื่องที่ไม่ถอดรองเท้าก่อนเข้าห้องเรียน.ด่า หมายถึง ใช้ถ้อยคำหยาบว่าผู้อื่น เช่น คนอะไรหน้าตาก็ดี แต่ด่าคนเหมือนแม่ค้าปากตลาด.ส่วนคำด่าที่ได้ค้นหาและนำมาฝากกันนี้ เป็นคำด่าตรง ๆ แรง ๆ พยางค์ในคำนั้นอาจจะไ... อ่านต่อ

คำศัพท์ภาษาอังกฤษ "บอกเส้นทาง"

หากพูดภาษาอังกฤษไม่ได้ แต่จำเป็นต้องเดินทางไปต่างประเทศหรือมีแพลนไปเที่ยวต่างประเทศ แนะนำให้เรียนรู้คำศัพท์ภาษาอังกฤษเกี่ยวกับการถามเส้นทางไว้นิดหนึ่งนะคะ แน่นอนเลยว่า เมื่อไปในพื้นที่ที่ไม่คุ้นเคย หรือไม่รู้เส้นทางไปสถานที่ต่าง ๆ เลย เราจำเป็นต้องมีการสนทนาเพื่อสอบถามเส้นทางอย่างแน่นอน เช่น ทางไปห้องน้ำ ทางไปร้านอาหาร ทางไปพิพิธภัณฑ์ และอื่น ๆ วันนี้ได้รวมคำศัพท์และประโยดเกี่ย... อ่านต่อ

วิธีบอกว่า ฉันชอบ หรือ ผมชอบ เป็นภาษาอังกฤษ

หลายวิธีในการพูดว่า "ฉันชอบ หรือ ผมชอบ"Other ways to say.. I like I am crazy about...(ผมคลั่งไคล้)  ตัวอย่าง: I'm crazy about you.ผมคลั่งไคล้ในตัวคุณI really like...(ฉันชอบ...จริงๆ)  ตัวอย่าง: I really like you.ฉันชอบคุณจริง ๆ นะI quite like...(ผมค่อนข้างชอบ...)  ตัวอย่าง: I quite like soft drinks.ผมค่อนข้างชอบน้ำอัดลมI fancy... (ฉันชอบ)  ตัวอย่าง: I fancy o... อ่านต่อ

การทักทายภาษาเวียดนาม Chào hỏi

ทุกภาษาจะมีตัวอย่างประโยคการทักทายไว้ให้อ่านบ้างแล้ว ไม่ว่าจะเป็นภาษาอังกฤษ ภาษาจีน ภาษาญี่ปุ่น ภาษาเกาหลี แต่ภาษาที่พูดถึงน้อยก็น่าจะมีบ้าง นั่นก็คือ "ภาษาทักทาย ภาษาเวียดนาม" การทักทายทุกภาษามีเสน่ห์มาก เพราะเมื่อเราได้นำไปใช้กับเจ้าของภาษา แน่นนอนเลยว่าหากเจ้าของภาษาได้ยินเองกับหูและเราจะออกเสียงถูกหรือไม่นั้น ต้องดีใจยิ้มแก้มปริแน่ ๆ เอาล่ะ! วันนี้ได้ให้นักแปล แปลการทักทายภ... อ่านต่อ

จองห้องพัก จองโรงแรม ภาษาจีน

เชื่อว่าหลายคนคงจะเคย Booking โทรจองโรงเแรมกันแล้ว ภาษาไทยแน่นอนว่าไม่ยากเลย เพราะเป็นภาษาแม่ของเรา ภาษาอังกฤษก็ยากขึ้นมานิดนึ่ง แต่ถ้ารู้ทริ้คในการคุย ก็สามารถผ่านมันไปได้ แล้วภาษาจีนล่ะ?  ภาษาจีนสำหรับกาจองห้องพัก จองโรงแรม คุณรู้จักคำศัพท์หรือประโยคในการใช้งานมาก-น้อยแค่ไหน? โทรไปแล้วจะฟังรู้เรื่องหรือไม่ ห้องพักที่คุณกำลังจะจอง จะคุยกับพนักงานรู้เรื่องได้อย่างไร? วันนี... อ่านต่อ

เสื้อผ้า เครื่องแต่งกาย เครื่องประดับ ภาษาเกาหลี(พร้อมคำอ่าน)

หมวดเสื้อผ้า ภาษาเกาหลี 넥타이 (เนก-ทา-อี)  -  เนคไท리본   (ลี-บน)  - โบว์, ริบบิ้น머리띠   (มอ-ลี-ตี) - ผ้าคาดศรีษะ, ที่คาดผม모자 (โม-จา) - หมวก목도리 (มก-โต-ลี) - ผ้าพันคอ바지 (บา-จี)  - กางเกง반바지   (บัน-พา-จี) - กางเกงขาสั้น방한복   (บัง-ฮัน-บก) - เสื้อกันหนาว브래지어 (บือ-แล-จี-ออ) - เสื้อยกทรง, เสื้อชั้นใน비옷   (บี-อด) - เสื้อกันฝน셔츠   (ชยอ-ซือ) ... อ่านต่อ

ประโยคภาษาจีนเกี่ยวกับประจำเดือน รอบเดือน วันนั้นของเดือนหรือการเป็นเมนส์

月经(例假)(เยว่ จิง (ลี่ เจี้ย))  - ประจำเดือน(เมนส์)卫生巾(เว่ย เซิง จิน)  - ผ้าอนามัย痛经(ท่ง จิง)  - ปวดท้องประจำเดือน我来月经了。(หว่อ ไหล เยว่ จิง เลอ)  - ฉันกำลังเป็นประจำเดือน 我已经绝经很久了。(หว่อ อี่ จิ่ง เจี๋ย จิง เหิน จิ่ว เลอ)  - ฉันหมดประจำเดือนแล้วไปนานแล้ว我肚子疼,应该是快要来月经了。(หว่อ ตู้ จื่อ เถิง อิง กาย ซื่อ ไค่ว เย่า ไหล เยว่ จิง เลอ)   - ฉันปวดท้อง คิดว่าประจ... อ่านต่อ

ประโยคภาษาอังกฤษเกี่ยวกับประจำเดือน รอบเดือน วันนั้นของเดือนหรือการเป็นเมนส์

คำศัพท์และประโยคภาษาอังกฤษเกี่ยวกับประจำเดือนหรือการเป็นเมนส์สำหรับผู้หญิงPeriod cramps หรือ Period painแปลว่าปวดประจำเดือน (เมนส์)หรือปวดท้องที่มาจากประจำเดือนเเต่ถ้าประจำเดือนมาเฉย ๆ ไม่ได้ปวดท้องใช้คำว่า I’m on my period. ก็ได้เช่นกันค่ะI have a stomachache. =  ฉันปวดท้อง(แบบนี้ปวดท้องทั่วไป ไม่ใช่ปวดท้องประจำเดือนนะคะ)Menstruation  - ประจำเดือน(เมนส์)Tampon - ผ้าอ... อ่านต่อ

ภาษาจีนสำหรับการรับโทรศัพท์ ฝากข้อความ

รวมประโยคภาษาจีน พร้อมคำอ่าน สำหรับใช้ในการรับสาย ฝากข้อความ โทรศัพท์留言  (liúyán) -  หลิว เหยียน - ฝากข้อความ 能麻烦你帮我留言吗?   (เหนิง หมาฝาน หนี่ ปาง หว่อ หลิวเหยียน มะ) - รบกวนช่วยฝากข้อความได้ไหมครับ他现在不在。   (ทา เซี่ยนจ้าย ปู๋จ้าย) - ตอนนี้เขาไม่อยู่ครับ他正在开会。   (ทา เจิ้งจ้าย คาย ฮุ่ย)- เขากำลังประชุมอยู่ค่ะ需要留言吗?   (ซู เย่า หลิว เหยียน มา) - มีอะไรฝ... อ่านต่อ

วันตรุษจีน ห้ามทำอะไรบ้าง

12 ข้อ ห้ามทำในวัน "ตรุษจีน"1. ห้ามทำความสะอาดบ้าน ❌ชาวจีนมีความเชื่อกันว่าหากทำความสะอาดวันนี้จะเป็นการปัดเป่าโชคลาภออกไปจากบ้าน2. ห้ามซักผ้าในวันตรุษจีน ❌เพราะวันตรุษจีนเป็นวันเกิดของเทพเจ้าแห่งน้ำทำให้การที่ซักผ้าในวันนี้จึงถือเป็นการลบลู่ต่อเทพเจ้า3. ห้ามเข้าไปในห้องนอนของคนอื่น ❌มีความเชื่อว่าหากเข้าไปในห้องนอนคนอื่นจะนำโชคร้ายเข้ามาหาเรา4. ห้ามสระผมหรือตัดผม ❌เนื่องจากคำว... อ่านต่อ

ฉันเหนื่อย เป็นภาษาอังกฤษ จะพูดประโยคไหนได้บ้าง นอกจากคำว่า I'm tired.

Other ways to say... หลากหลายวิธีในการพูดว่า I'm tired -  ฉันเหนื่อยเมื่อเรามีความรู้สึกเพลีย เหนื่อย เหนื่อยล้า อ่อนแรง รู้สึกเหมือนโดนดูดพลังงานออกไปจากร่างกายเและต้องการบอกคนรอบข้าง นอกจากคำว่าเหนื่อย I'm tired แล้ว จะพูดประโยคอื่น ๆ เป็นภาษาอังกฤษแบบไหนได้บ้าง วันนี้เราได้นำประโยคเหนื่อย ๆ เพลีย ๆ มากฝากกันค่ะ สามารถเลือกนำไปใช้ได้เลยนะคะI'm so tired. I'm too tired - ฉ... อ่านต่อ

คำว่า โง่ ไร้สมอง ภาษาอังกฤษ ใช้คำไหนได้บ้าง

โง่, ไอ้โง่, ปัญญาอ่อน, งี่เง่า, ไร้สมอง ในภาษาอังกฤษ จะใช้คำไหนได้บ้างหลายครั้ง เมื่อเรามีอารมณ์โกรธ ไม่ได้ดั่งใจและอยากจะด่าใครออกไปว่า โง่, งี่เง่า, ไม่ได้เรื่อง แต่ในหัวมีแต่คำว่า Stupid คำเดียวที่รู้ ซึ่งแน่นอน มันแปลว่า โง่ อยากจะพูดคำอื่น ๆ ที่แปลว่าโง่บ้าง จะใช้คำไหน ประโยคไหนได้บ้าง วันนี้ได้นำมาฝากกันค่ะ ลองอ่าน ลองออกเสียงและเลือกนำไปใช้ดูค่ะ (เลือกใช้ให้ถูกสถานการณ์... อ่านต่อ

รวมคำอวยพรวันตรุษจีน ภาษาจีน พร้อมคำอ่าน 中国春节祝福语 Chinese New Year

ตรุษจีน ( จีนตัวย่อ: 春节 /  จีนตัวเต็ม: 春節 )เป็นวันหยุดตามประเพณีของจีนที่สำคัญที่สุดในประเทศจีนยังมีอีกชื่อหนึ่งว่า "เทศกาลฤดูใบไม้ผลิ"เพราะฤดูใบไม้ผลิตามปฏิทินจีนเริ่มต้นด้วยวันลีชุนซึ่งเป็นวันแรกในทางสุริยคติของปีปฏิทินจีนวันดังกล่าวยังเป็นวันสิ้นสุดฤดูหนาวซึ่งคล้ายกันกับงานเทศกาลของตะวันตกตรุษจีนเป็นงานเฉลิมฉลองที่ยาวที่สุดและสำคัญที่สุดในปฏิทินจีนจุดกำเนิดของตรุษจีนนั้... อ่านต่อ

คำศัพท์ภาษาอังกฤษเกี่ยวกับ การติดต่อสื่อสาร Communication

การติดต่อสื่อสาร Communicationคือ การส่งข่าวสาร  ข้อมูลแนวความคิด ความรู้สึก ตลอดจนทัศนคติจากบุคคลหนึ่งไปยังบุคคลหนึ่ง  โดยการพูด เขียน และสัญลักษณ์ต่างๆสรุป การติดต่อสื่อสาร หมายถึง กระบวนการถ่ายทอดข่าวสารจากบุคคลหนึ่งไปยังอีกบุคคลหนึ่ง  หรือ จากกลุ่มหนึ่งไปยังอีกกลุ่มหนึ่ง  ซึ่งการถ่ายทอดอาจใช้ภาษาพูด  ภาษาเขียน หรือสัญลักษณ์อื่นๆที่สามารถทำให้เข้าใจข... อ่านต่อ

คำย่อภาษาอังกฤษ Abbreviations in note-taking การเขียนคำย่อ

Abbreviations in note-taking“abbreviation”อ่านว่า แอ้บ บริ วิ เอ ชั่น หมายถึง “การเขียนคำย่อ” ซึ่งนับว่าเป็นสิ่งที่สำคัญและมีประโยชน์เป็นอย่างยิ่งในการฝากข้อความ การจดโน้ตการพูดคุย หรือการติดต่อสื่อสารกันทางโทรศัพท์ เพื่อความเข้าใจหรือแม้แต่สามารถนำไปใช้ในการแชท สนทนาพูดคุยกันออนไลน์ได้ ดังนั้นวันนี้จึงนำความรู้คำศัพท์บางคำมาให้ได้เรียนรู้ศึกษากันค่ะ ลองอ่านเเละนำไปใช้ได้เลยนะค... อ่านต่อ

เทคนิคการแปลภาษาแบบมืออาชีพ

หลายคนเรียนภาษาอังกฤษเพื่อให้พูดภาษาอังกฤษได้เก่งๆ แต่จะเก่งทั้งที การเขียนก็เป็นทักษะภาษาอังกฤษที่ไม่ควรทิ้งขว้าง โดยเฉพาะทักษะการแปลจากภาษาไทยไปเป็นภาษาอังกฤษ เพราะนอกจากจะทำให้เราเขียนคล่องขึ้นแล้ว ทักษะการแปลก็จะช่วยให้เราสามารถเปลี่ยนภาษาในหัวของเราเวลาพูดได้อย่างรวดเร็ว มาดูกันดีกว่าว่า กฎเหล็กที่เราควรท่องให้ขึ้นใจเวลาแปลมีอะไรบ้าง1. อย่าลืมเปลี่ยนระบบวันที่ หรือ&nb... อ่านต่อ

คำอวยพรวันคริสต์มาสเเละวันปีใหม่ภาษาจีน

คำอวยพรวันคริสต์มาสเเละวันปีใหม่ภาษาจีน (พร้อมคำอ่าน)祝你健康”อ่านว่า: จู้หนี่เจี้ยนคังขอให้คุณมีสุขภาพแข็งแรง吉祥如意อ่านว่า: จี๋เสียงหรูอี้เป็นสิริมงคล คิดสิ่งใดสมดังปรารถนาทุกประการ年年有余อ่านว่า: เหนียนเหนียนโหย่วอวี๋มีเงินมีทองเหลือกินเหลือใช้ทุกปี希望这个欢乐的节日能让您在新的一年都能快乐度过。อ่านว่า: ซี ว่าง เจ้อ เก้อ ฮวน เล่อ เดอะ เจี๋ย รื่อ หนึง ร่าง หนิน จ้าย ซิน เดอะ อี เหนียน โดว หนึง ค้วาย เล่อ ตู้... อ่านต่อ

คำอวยพรวันคริสต์มาสเเละวันปีใหม่ภาษาญี่ปุ่น

คำอวยพรวันคริสต์มาส คำอวยพรวันปีใหม่ ภาษาญี่ปุ่น พร้อมคำอ่าน ในแต่ละเทศกาลจะมีความรู้สึก ความตื่นเต้นต่างกัน แต่สิ่งนึ่งที่ในแต่ละเทศกาลมีเหมือนกันนั้นคือ "คำอวยพร"  คำอวยพรจากคนที่เรารัก คำอวยพรจากคนที่เราเคารพนับถือ คำอวยพรเหล่านี้ล้วนเป็นประโยคที่ดี ทำให้เรามีกำลังใจในการใช้ชีวิตต่อไป  วันนี้เรามีประโยคคำอวยพรวันปีใหม่ คำอวยพรวันคริสต์มาส ภาษาญี่ปุ่น(พร้อมคำอ่าน)มา... อ่านต่อ

คำอวยพรวันคริสต์มาสเเละวันปีใหม่ Merry christmas And Happy new year

คำอวยพรวันปีใหม่วันคริสต์มาส สวัสดีปีใหม่ทุกคนค่ะ  เข้าสู่เดือนธันวาคมซึ่งใกล้จะถึงวันคริสต์มาสเเละวันปีใหม่แล้ว หลายคนอาจจะกำลังมองหาของขวัญหรือคำอวยพรเพื่อส่งให้ครอบครัวหรือคนรัก วันนี้เรามีคำอวยพรวันคริสมาสต์เเละวันปีใหม่มาฝากทุกคนเพื่อใช้เขียนในโปสการ์ด หรืออวยพรเป็นข้อความผ่านแชทได้เลยค่ะ .Merry Christmas And Happy new yearสุขสันต์วันคริสต์มาสและสวัสดีปีใหม่Happy new ... อ่านต่อ

ป้ายลดราคาและการต่อรองราคาภาษาอังกฤษ

ป้ายลดราคาและการต่อรองราคาภาษาอังกฤษสวัสดีค่ะทุกคน เดือนนี้เป็นเดือนแห่งเทศกาลจริงๆ ทั้งคริสต์มาส ทั้งปีใหม่ เป็นเดือนที่ใครหลายๆ คนรอคอย ตัวผู้เขียนเองก็รอคอยและชอบเดือนธันวามากค่ะ เพราะจะได้ฉลองเทศกาลปีใหม่กับครอบครัวและที่สำคัญจะได้ช้อปแบบจุใจไปเลย เพราะทุกห้างร้าน จะลด ลด ลด แล้วก็ลดราคาของนั่นเองง วิธีดูว่าสินค้าตัวไหนลดราคาอยู่ก็ไม่ยากเลยค่ะ วันนี้ผู้เขียนก็ได้รวบรวมตัวอย... อ่านต่อ

  • by JAM
  • 65,128

ประโยคบอกรักที่ใครๆก็พูดได้

14 กุมภาพันธ์ นี้ เพื่อให้เข้ากับเดือนแห่งความรัก วันนี้มีประโยคเล็กๆน้อยๆในการบอกรักมาฝากค่ะI'm in love with you.           ฉันตกหลุมรักเธอเข้าเเล้วI have feelings for you.                  ฉันรู้สึกดีกับคุณI have got a crush on you.                ฉันแอบชอบคุณYou are ... อ่านต่อ

Idiom about sick

คะ วันนี้มีสำนวนที่น่าสนใจมานำเสนอ เป็นสำนวนที่เกี่ยวกับ Sick Sick and tired (of) หรือ sick to death (of) แปลว่า เบื่อสุดขีด เบื่อจะตาย ตัวอย่างประโยค: I am all sick and tired of my old house - ฉันเบื่อบ้านเก่าหลังนี้จะแย่แล้ว ตัวอย่างประโยคที่ 2: I am sick to death of dealing with them. - ฉันเบื่อที่จะต้องทำงานกับพวกเขาเต็มทีแล้ว หวังว่าสำนวนดังกล่าวนี้จะเป... อ่านต่อ

Idiom about blood

วันนี้มี Idiom ที่น่าสนใจเกี่ยวกับ blood ดังนี้ คะ 1. ฺBe after someone's blood แปลว่า โกรธมากๆ เป็นสำนวนที่ informal คะ ตัวอย่างการใช้ : If Lucy cannot pass the final exam, her mother will be afrer her blood.ถ้าลูซี่สอบตกครั้งนี้ แม่ของเธอต้องโกรธเป็นฟืนเป็นไฟแน่ๆเลย2. To make one's blood boil แปลว่า ทำให้โมโห ตัวอย่างการใช้ : Judy always makes her par... อ่านต่อ

ตัวอย่างประโยคที่มักพูดในละครไทย

พอดีตอนนี้กำลังดูละครช่องสาม เลยนึกถึงคำและประโยคเด็ดๆของตัวละครแบบร้ายๆมาให้เรียนรู้กันค่ะ . . 1. "นี่..แกกล้าตบฉันเหรอ!!!" "How dare you slap me?" (ฮาว แดร์ ยู สแลพ มี้) . . 2. "ไปตายซะเถอะ!!" "Just die you bitch!" (จัสท ดาย ยู บิช)😅😅 3. "ฝากไว้ก่อนเถอะ!..แล้วจะกลับมาทีหลัง!!" "Just you wait! I'll come back soon." (จัสท ยู เวท..ไอ วิล คัม แบ้ค ซูน) . . 4. "... อ่านต่อ

ใช้ชีวิตกันแบบ Slow life กันเถอะ

หลายๆท่านคงเห็นและเจอคำว่า "สโลว์ไล้ฟ์ ..slow life" กันมากตามสื่อโซเชียลต่างๆ คำๆนี้นับว่าเป็นคำที่มาแรงมากๆ ดังนั้นวันนี้มาทำความเข้าใจกันค่ะว่ามันคืออะไร "slow" สโลว์ แปลว่า "ช้า" "life" ไล้ฟ์ แปลว่า "ชีวิต" รวมกันแล้ว แปลว่า "ชีวิตช้าๆ" ก็จริง (ถ้าแปลตามความหมายตรงตัว) แต่จริงๆแล้วคำๆนี้ต้องการสื่อความหมายว่า"การใช้ชีวิตแบบค่อยเป็นค่อยไปอย่างมีสาระ ทำอะไร... อ่านต่อ

เกร็ดความรู้ 1

การแปลคำศัพท์ที่มีความหมายหลายนัยถ้าเปิดพจนานุกรมภาษาอังกฤษดูจะพบว่าคำศัพท์ส่วนใหญ่จะมีหลายความหมาย หรือพูดอีกอย่างหนึ่งว่าคำศัพท์แต่ละคำอาจมีความหมายได้หลายนัย โดยความหมายจะแตกต่างกันไปตามปริบท ด้วยสาเหตุนี้จึงทำให้เกิดปัญหาในการแปล ถ้าผู้แปลไม่พิจารณาดูปริบทให้ดีก็อาจเกิดการแปลผิดพลาดขึ้นได้ ตัวอย่างเช่น1. The photos of our holiday in Hua Hin haven’t been developed yet.มีผู้แ... อ่านต่อ

"Exchange Rate" หรือ "Exchange Rete" ???

วันจันทร์ที่ผ่านมาครูอุ๊มีโอกาสพาแม่ไปติดต่อเรื่องบัตรเอทีเอ็มที่ธนาคาร บังเอิญเดินผ่านป้ายสารสนเทศที่แจ้งข้อมูล ซึ่งตรงนั้นก้ได้มีการแจ้งข้อมูลอัตราค่าเงินด้วย ป้ายเขียนไว้ว่า "Exchange Rete"  ทันที่ที่เห็นก็คิดไตร่ตรองในใจว่าควรจะแจ้งเจ้าหน้าที่ธนาคารดีไหมว่าคำที่พิมพ์ติดประกาศออกมานั้นผิด ซึ่งคำ "อัตรา" ที่ถูกควรจะเป็น "Rate"  ไม่ใช่ "Rete" ดังนั้น หากอยากให้ล... อ่านต่อ

ความแตกต่างระหว่าง "mountain" และ "hill" ...

"hill"  อ่านว่า ฮิล .. แปลว่า "เนินเขาเตี้ยๆ เล็กๆ ไม่ใหญ่ "mountain" อ่านว่า เมาน-ทิน ....แปลว่า "ภูเขาสูง ใหญ่"     บ้านเราสามารถเปรียบเทียบได้กับดอยต่างๆได้  เช่น ดอยอินทนนท์ ดอยสุเทพ และอื่นๆดังนั้นต่อไปคงจะเรียกได้ถูกต้องแล้วนะคะ อันไหน "hill" อันไหน "mountain"... อ่านต่อ

สำนวน“ไม่ได้ด้วยเล่ห์ เอาด้วยกล” ..คือ อะไรน้า???

วันนี้มาเรียนรู้กับ “ไม่ได้ด้วยเล่ห์ เอาด้วยกล” กันว่าเขาพูดว่าอย่างไรเป็นภาษาอังกฤษกันค่ะ ก่อนอื่นมารู้จักความหมายของคำๆนี้กันก่อนนะคะ"ไม่ได้ด้วยเล่ห์ ก็เอาด้วยกล (ไม่ได้ด้วยมนต์ ก็เอาด้วยคาถา)" หมายถึง ผู้ที่จะเอาชนะคู่แข่งให้ได้ไม่ว่าจะด้วยวิธีใด คือถ้าทำวิธีแรกไม่สำเร็จ ก็จะหาพยายามใช้วิธีที่สอง ถ้าวิธีที่สองไม่ได้อีก ก็จะหาทางอื่นๆเพื่อให้สำเร็จให้ได้ สํานวนนี้จะ... อ่านต่อ

Food for thought

วันนี้ขอเสนอสำนวนที่น่าสนใจ สำหรับใช้ในการเขียนและการพูดคะDelay immediate gratification - แปลเป็นภาษาไทยได้ว่า อดเปรี้ยวไว้กินหวานGratification แปลว่า ความพอใจ  ส่วน delay คือเลื่อนออกไปดังนั้น Delay immediate gratification จึงหมายความว่าอดทนรอคอยเพื่อความสุขความสบายในวันข้างหน้า แทนที่ความสุขเฉพาะหน้าตัวอย่างประโยคและการใช้ Example I: If you want to pass the examination, ... อ่านต่อ

a country และ the country ความหมายต่างกัน..ควรรู้ไว้

..วันนี้มีคำดีๆมาแนะกันค่ะ.. country ..แปลว่า ประเทศ.. แต่ เพียงแค่นำ article ..a และ the มาวางนำหน้า ความหมายก็เปลี่ยนค่ะ ..a country แปลว่า ..ประเทศ ..the country ..แปลว่า..ชนบท ตัวอย่าง.. Thailand is a country. และ .. My close friend lives in the country. ... อ่านต่อ

มาเรียนรู้คำว่า "suck(s)" กัน

..suck ..มีความหมายแปลว่า "แย่" "ห่วย" หรือ "ห่วยแตก" ..suck..ทำหน้าที่เป็นคำกริยา ไม่ใช่คำคุณศัพท์ หรือ adjective (ที่ต้องตามหลัง is,am,are) ในการวางคำว่า suck ให้วางตำแหน่งคำกริยา..เหมือนคำกริยาทั่วไป ยกตัวอย่างเช่น.. I think that my English sucks. ผมคิดว่าภาษาอังกฤษของผมห่วยแตกมากเลย ... อ่านต่อ

คำภาษาอังกฤษที่มักเขียนผิด

ภาษาอังกฤษที่มักเขียนผิดกันเป็นประจำ..มาเรียนรู้และท่องจำกันค่ะ 1."amateur" แปลว่า มือสมัครเล่นลงท้ายด้วย -eur 2. "column" แปลว่า สดมภ์ หรือ แถวตอน มี n ลงท้าย 3. "foreign" แปลว่า ต่างชาติ 4. "height" แปลว่าความสูง 5. "leisure" แปลว่า เวลาว่าง 6. "neighbor" แปลว่า เพื่อนบ้าน 7. "ignorance" แปลว่า โงเขลา..ใช้ตัว r ตัวเดียว 8. "maintenance" แปลว่า บำรุงรักษา.. เขียนเป็... อ่านต่อ

Faith,Trust &Believe ..คำศัพท์เกี่ยวกับความเชื่อ

วันนี้มาเรียนรู้เกี่ยวกับความเชื่อกันค่ะ 1. "Believe" อ่านว่า "บี ลีฝ" เป็นคำกริยา แปลว่า "เชื่อ" แต่ "belief" ทำหน้าที่เป็นคำนาม แปลว่า "ความเชื่อ" เช่น I believe that you can pass examination. ผมเชื่อว่าคุณสามารถสอบผ่านได้ It's difficult to change people's belief. การเปลี่ยนแปลงความเชื่อของคนนั้นยากมาก 2. "Trust" อ่านว่า "ทรัสท" เป็นคำกริยา แปลว่า "เชื่อถือ ไว้วางใจ" เ... อ่านต่อ

Five, Fine และ Fire แค่ออกเสียงผิด ความหมายก็เปลี่ยน

วันนี้มีเคล็ดลับมาเล่าให้กันฟังเรื่องการออกเสียงให้ถูกต้องนั้นคือสิ่งสำคัญค่ะ 1. "five" อ่านออกเสียงว่า "ไฟ้ว์" แปลว่า "เลขห้า"เช่น My lucky number is no.5.  ==> "หมายเลขที่นำโชคของฉันคือ หมายเลขห้า"2. "fine" อ่านออกเสียงว่า "ฟายน์" แปลว่า "สบายดี"เช่น I'm fine. My life is great. ==> "ผมสบายดี ชีวิตผมดีมากๆ"3. "fire" อ่านออกเสียงว่า "ไฟ้ เอ้อร์" แปลว่า... อ่านต่อ

แต่งงานกันเถอะ!! "Tie the knot"

หากพูดถึงวันที่ผู้หญิงและใครๆส่วนใหญ่ต่างตั้งหน้าตั้งตารอคอย และนับว่าเป็นวันพิเศษที่สุดในชีวิต ก็คือ"วันแต่งงาน" วันนี้เรามาเรียนรู้กันเกี่ยวกับสำนวนที่พูดเกี่ยวกับการแต่งงานกันค่ะ "tie the knot" ==> ไท เดอะ น็อท   หมายถึง "แต่่งงาน" ตัวอย่างประโยค: Max:    "Congratulations, I've heard that you are going to tie the knot with Anna soon, right?"&... อ่านต่อ

"Piss off".... GO AWAY!!! "โมโหมาก..ไปให้ไกลๆเลย"

เวลาที่เราโกรธ หรือใครโกรธ โมโหอะไร  ใช้สำนวนที่ว่า..."Piss off" คือ"be extremely angry" เป็นความรู้สึกโกรธมาก โมโหมากๆจนแทบจะทำร้ายคนอื่นได้  ตัวอย่างประโยค "You are pissing me off. Go away now!!!" .."คุณกำลังทำให้ฉันโมโหมากๆ ออกไปเดี๋ยวนี้เลย""I am very busy and have a lot of work to do, so piss off and just leave me alone." "ผมยุ่งและมีงานทำเยอะแยะมากมาย ... อ่านต่อ

สำนวน ...."Let someone down"

วันนี้สำนวนที่อยากให้เรียนรู้คือ "Let someone down" ซึ่งเป็นสำนวนที่น่าสนใจกันนะคะ "let"       อ่านว่า "เลท"     แปลว่า "ให้, อนุญาต" "someone"   อ่านว่า  "ซัม วัน"  แปลว่า "ใครสักคน" "down"       อ่านว่า "ดาวน์"  แปลว่า "ลง" ......แต่เวลาแปลความหมาย เราไม่สามารถแปลตรงตัวได้ ว่า "ให้ใครสัก... อ่านต่อ

"In vain" ...สำนวนภาษาอังกฤษน่ารู้

วันนี้มีสำนวนภาษาอังกฤษที่น่าสนใจและน่ารู้มาให้เรียนรู้กันค่ะ"In vain" อิน เวน  หมายถึง "ไม่มีประโยชน์ ไร้ประโยชน์ หรือ สูญเปล่า" Example:  Although you have tried to study harder, you will not pass exam to any university because of having not enough time. It will be in vain to do that.         ถึงแม้ว่าคุณจะพยายามที่จะเรียนให้หนักมา... อ่านต่อ

countries&nationalities" ..ประเทศต่างๆ และสัญชาติต่างๆ..

กิจกรรมการเรียนการสอนนักเรียนวันนี้.. สอนนักเรียนเรื่อง"countries&nationalities" ..ประเทศต่างๆ และสัญชาติต่างๆ.. สนุกสนานกันน่าดู.. 1. Where are you from? คุณมาจากที่ไหน == I'm from Thailand. ฉันมาจากประเทศไทย What is your nationality? คุณมีสัญชาติอะไร == My nationality is Thai. สัญชาติของฉันคือสัญชาติไทย 2. Where is Sandra from? แซนดร้ามาจากที่ไหน ... อ่านต่อ

Take it easy!!! ใจเย็นๆ ปล่อยวางและผ่อนคลาย

ในเวลาการทำงานอย่างรอบคอบจะมีเรื่องราวให้คิดมาก และอยู่สถานการณ์ภายใต้ภาวะความกดดันบ่อยๆ เราจะใช้คำว่า "Take it easy." จงปล่อยวาง และใจเย็นๆ ตัวอย่างประโยค  Joy: I'm going to have the job interview tomorrow at 9 a.m.    ฉันจะมีสัมภาษณ์งานพรุ่งนี้เก้าโมงเช้า  Jan: Take it easy. Don't be nervous. I'm sure, you can do it.    ใจเย็นๆ อย่าประห... อ่านต่อ

Let's go celebrate!! ป่ะ..ไปเลี้ยงฉลองกันเถอะ

ในโอกาสที่เราประสบความสำเร็จในอย่างใอย่างหนึ่ง หรือได้ในสิ่งที่มุ่งหวัง คาดหมายนั้น มักจะมีการเลี้ยงฉลอง สังสรรค์กันตามมา ดังนั้น เรามาเรียนรู้กับคำศัพท์ในการที่นำไปใช้ในการเลี้ยงฉลองกันค่ะ "Let's+verb (คำกริยา)" ===> หมายถึง "......กันเถอะ" เช่น Let's eat! กินกันเถอะ     Let's drink! ===> หมายถึง "ดื่มกันเถอะ"     Let's have a trip... อ่านต่อ

15 ..ภาษาอังกฤษอ่าน.."ไฟ้ว์ทีน" หรือ "ฟิฟทีน" กันแน่

มีนักเรียนหลายๆคน..ชอบบอกคำศัพท์เป็นภาษาอังกฤษกันผิดบ่อยๆ ถึงแม้ว่าจะง่ายๆก็ตาม..อย่างตัวเลข 15 ควรจะบอกว่า fifteen ฟิฟทีน ไม่ใช่ fiveteen ไฟ้ว์ทีน .. ต่อให้เลขห้า จะอ่านออกเสียงว่า ไฟ้ว์ ก็ตามที ส่วนอีกจำนวนหนึ่งคือ 13 อ่านว่า เธอร์ทีน thirteen ไม่ใช่ ธรีทีน (threeteen) ..ค่ะ... อ่านต่อ

ความแตกต่าง sometime, some time และ sometimes

วันนี้มานำเสนอคำที่ไม่คิดว่าจะเป็นเรื่องได้แต่กลับเป็นเรื่องได้ค่ะ..คำว่า sometime , some time และ sometimes รู้กันไหมคะ..คำเหล่านี้มีความหมายแตกต่างกันนะคะ 1. sometime (ไม่มี s ลงท้าย) หมายถึง วันหนึ่งในอนาคต หรือสักวันหนึ่งที่คาดคิดไว้.. เช่น I will travel around the world sometime. วันหนึ่งฉันจะไปเที่ยวรอบโลก 2. some time (..เขียนคำสองคำแยกกัน) หมายถึง ช่วงเวลาหนึ่ง หรือจ... อ่านต่อ

ความแตกต่างระหว่าง "Dessert" ของหวาน vs "Desert" ทะเลทราย

ความแตกต่างระหว่าง "Dessert" ของหวาน  vs "Desert" ทะเลทราย คำสองคำนี้ "Dessert" vs "Desert"  ดูเหมือนกันว่าไม่น่าจะมีอะไรที่แตกต่างกันมาก มองดูแล้วต่างกันแค่ "s" เพิ่มอีกตัวแต่จริงๆแล้ว หากเขียนผิดและออกเสียงผิดแล้ว ความหมายผิดเพี้ยนไปเลย 1. "Dessert" อ่านว่า .. ดี-เสิรท  แปลว่า "ของหวาน"    (ถึงแม้จะมี s สองตัว เป็นตัวสะกด แต่ในเวลา... อ่านต่อ

"Accept" การยอมรับ or "Except" ข้อยกเว้น...

หลายๆคนสับสนคำภาษาอังกฤษสองคำนี้ ..."Accept" และ "Except" ดังนั้นเรามาดูกันค่ะว่าแตกต่างๆกันอย่างไร..1. "Accept" แอ็ค-เซ็พท์   แปลว่า "ยอมรับ" หรือ "เห็นด้วย"เช่น  If we accept the truth, we will be very happy.     ถ้าพวกเรายอมรับความเป็นจริง พวกเราจะมีความสุขมาก 2. "Except" เอ็กซ์-เซ็พท์  แปลว่า "ข้อยกเว้น" เช่น  Every M.3/1 student got ... อ่านต่อ

speak up..speak up!!!!

พอดีได้ร่วมเข้าสัมมนาระดับนานาชาติกับคณะครูคนไทยที่เรียนจบในระดับสูง (ป.เอก ป.โท) ..ทั้งจากสถาบันมีชื่อในเมืองไทยและสถาบันมีชื่อจากเมืองนอก พร้อมทั้งครูชาวต่างชาติจากหลากหลายประเทศ ..ส่งผลให่เกิดแรงจูงใจให้อยากมีความรู้ที่มากขึ้นๆๆ ..โดยที่ต้องปรับทัศนคติตนเองให้กล้าคิด กล้าทำ กล้าพูด..เลยมีคำๆหนึ่งมาฝากค่ะ Speak up .. คำว่า speak หมายถึง พูด...เป็นคำกริยา แต่ speak up เป็นคำ p... อ่านต่อ

always, sometimes และ congratulations ต้องเติม s ที่ท้ายคำเสมอ

always, sometimes และ congratulations ต้องเติม s ที่ท้ายคำเสมอ มีหลายๆท่านๆมักเข้าใจผิดและเขียนคำเหล่านี้ผิดบ่อยๆ ดังนั้นมาเรียนรู้และใช้คำให้ถูกต้องกันนะคะ1. always ออเวย์ส แปลว่า สม่ำเสมอ .. ตัวอย่าง Sara always submits homework on time. ซาร่าส่งการบ้านตรงเวลาเสมอๆ2. sometimes ซัม ทามส์ แปลว่า บางครั้ง บางคราว ตัวอย่าง I sometimes get up late. บางครั้งผมก็นอนตื่นสาย3. congrat... อ่านต่อ

คำที่คนไทยมักเข้าใจผิดกันบ่อยๆ Part==> คำที่เติม "s" ลงท้าย แล้วผิด "Stuff" และ "Staff"

มีคำหลายๆคำที่คนไทยมักเขียน และจำแบบผิดๆกันมาตลอด วันนี้มาดูกันเลยค่ะ1. "stuff" มีความหมายว่า "สิ่งของ" หรือ "สิ่งต่างๆ"  ...ไม่ว่าจะมีมากมีน้อย รูปของคำๆนี้คำที่ถูกต้องในการเขียน คือ "stuff" ไม่ต้องเติม "s"   Example: " I'm very busy because I have a lot of stuff to do today."           "ฉันยุ่งมากๆเลย .. มีอะไรให้ทำเยอะมากๆวันนี้" ... อ่านต่อ

ยินดีที่ได้รู้จัก"Nice to meet you"

ช่วงนี้เป็นเทศกาลแห่งการเปิดเทอมใหม่..นักเรียน นักศึกษาต้องมาทำความรู้จักคุ้นเคยกัน..ซึ่งตามมารยาทในการทักทายแนะนำตัวกัน เราจะกล่าวลงท้ายด้วยคำว่า "nice to meet you" แปลว่า "ยินดีที่ได้รู้จัก" ในการพูดสนทนากัน นอกจากนี้ยังมีประโยคที่สามารถใช้แทน "nice to meet you"ได้ ได้แก่ "pleased to meet you" และ "glad to meet you" สามารถใช้แทนกันได้ค่ะ ..ตัวอย่าง Jane: Hi! Au: Hello!... อ่านต่อ

"girlfriend" vs "girl friend" และ "boyfriend" vs "boy friend" คำติดกัน และแยกกันความหมายต่าง

หลายๆคนเคยเห็นคำเหล่านี้ "girlfriend", "girl friend", "boyfriend" และ "boy friend" และเกิดความสงสัยว่า เอ้ ..คำเหล่านี้แตกต่างอะไร อย่างไรกัน วันนี้เรามาไขข้อข้องใจให้ค่ะ 1.  "girlfriend" vs "girl friend"      girl ==> เด็กผู้หญิง      friend ==> เพื่อน     หากคุณต้องการพูดคำว่า "เพื่อนผู้หญิง(ในห้องเรี... อ่านต่อ

"home"vs"house"..หลายคนสงสัยว่าทำไมคำสองคำนี้ต่างกัน..วันนี้มีคำตอบให้ค่ะ..

คำว่า"house"แปลว่า"บ้าน"ที่เป็นสิ่งก่อสร้าง ตัวอาคาร สามารถจับต้องได้ ส่วน"home" เป็นบ้านที่มีความอบอุ่น มีสมาชิกครอบครัว ญาติๆอยู่ด้วยกันค่ะ ... อ่านต่อ

OMG..you look stunning tonight!!..โอ้..คืนนี้คุณช่างดูงดงามจริงๆ

ในการออกเดทกับสาวสวยคนหนึ่งที่คุณประทับใจ และหากวันนี้เธอแต่งตัวสวย ดูดี ทำให้คุณต้องตกตะลึง จนคุณต้องอุทานออกมา "OMG, You look stunning tonight!" โอ้พระเจ้า..คุณช่างเป็นผู้หญิงที่งดงามอะไรเยี่ยงนี้..  Jason: Wow, you look stunning tonight. Kate:  Really? Thanks very much. You look great, too! หากคุณพูดประโยคนี้ออกมารับรองได้เลยว่าเธอคนนั้นจะอดอมยิ้ม และแอบเขินเป็นไม่ได้แน่นอนค... อ่านต่อ

จ่ายเงิน(check bill)พูดให้ถูก..

ในการจ่ายเงินหลังจากทานอาหารเรียบร้อยเเล้วตามร้านอาหาร ภัตาคาร คนไทยหลายๆคนมักจะพูดภาษาอังกฤษว่า......(check bill, please) เช็คบิลหน่อยค่ะ/ครับ แต่คุณรู้ไหมคะว่าฝรั่งไม่ได้ใช้คำๆนี้ แต่ใช้คำว่า “check please” หรือ “bill please” แทนค่ะ  ซึ่งในการใช้ให้เลือกใช้คำใดคำหนึ่งในขณะพูด ไม่ใช่ใช้คำสองคำรวมกันค่ะ... อ่านต่อ

receipt และ debt คนอ่านผิดกันเยอะ

Receipt/ Debt  เป็นคำอีกหนึ่งชุดที่หลายๆคนมั่นใจในการออกเสียง แต่จริงๆแล้วมักอ่านผิดกันประจำแบบไม่รู้ตัว           1.  “receipt” คำนี้มีความหมายว่า ที่แปลว่า “ใบเสร็จ” การอ่านออกเสียงที่ถูกต้องคือ “รี-ซีท” ไม่ได้ออกเสียงว่า“รี-ซิพท์” ตามที่อ่านกัน คำๆนี้เป็นคำที่หลายๆคนเข้าใจและอ่านคำนี้ผิดอยู่บ่อยๆ ขอแนะนำหลักในการจำดังนี้คำที่ลงท้ายด้วย “pt” จริงๆแล้วไม่ต้องออกเสียงตัว“p" ค่ะ... อ่านต่อ

คำง่ายๆที่มักผิดพลาด "six" และ "sick"

การออกเสียงผิดก็เป็นปัญหาใหญ่ในการสื่อสาร และทำให้เกิดความเข้าใจผิดกันไปได้เช่นเดียวกัน  ดังเช่นตัวอย่างคำว่า "six" และ "sick" หากออกเสียงผิดนิดเดียว แต่คุณรู้ไหมคะว่าความหมายนั้นเปลี่ยนไปเยอะเวอร์เลยทีเดียว1. "six" ออกเสียงว่า "ซิกส์" แปลว่า "หก"  2.  “sick” ออกเสียงว่า "ซิค" แปลว่า “ป่วย” มีหลายๆคนออกเสียงเหมือนกัน และไม่ชัดเจนทำให้ฝรั่งหรือผู้ฟังนั้นเกิดอาการงงและไม่เข้าใจได... อ่านต่อ

American share แท้จริงแล้ว..ไม่ใช่ความหมายที่ถูกต้องในการพูด

รู้ไหมคะ หากคุณต้องการที่จะช่วยกันออกค่าใช้จ่ายในการซื้อของ หรือช่วยกันจ่ายค่าอาหารกันคนละครึ่ง แล้วที่เราๆพูดกันว่า American share นั้น เป็นการที่พูดผิด เป็นคำที่คนไทยนำมาใช้ต่อๆกันแบบผิดๆ หากคุณไปคุยกับชาวอเมริกัน (เจ้าของภาษา) หรือสื่อสารภาษาอังกฤษกับต่างชาติ รับรองได้ไม่มีใครเข้าใจในสิ่งที่คุณพูดแน่นอน ซึ่งการพูดในการที่เราจะช่วยกันออกค่าใช้จ่ายกันคนละครึ่งคำที่ถูกต้องนั้นเ... อ่านต่อ

Do you know "I'm sick of you?"

หากใครพูดกับคุณว่า "I'm sick of you." นั่นแสดงว่าเป็นอะไรที่ต้องมีเรื่องอะไรที่ทำให้เขาไม่ชอบ หรือเราเองต้องทำอะไรที่ผิดพลาดไปบ่อยๆ จนคนๆนั้นได้กล่าวคำๆนี้ออกมา พอเขาพูด หากคุณได้ยิน แล้วจะถึงกับงงไปเลย ดังนั้นมาเรียนรู้คำๆนี้กันค่ะตามปกติแล้ว "sick" แปลว่า "เจ็บ" หรือ "ป่วย"  ..แต่ในประโยคนี้ "I'm sick of you." ไม่ได้หมายถึง "ฉันป่วย" แต่มีความหมายหมายถึง "ฉันเบื่อหน่าย" หรือ ... อ่านต่อ

มารู้จัก Sunday driver กันค่ะ ...

Sunday แปลว่า  วันอาทิตย์ ..ส่วน driver แปลว่าคนขับรถ  ถ้าเราแปลตามตัว ก็คงจะงงว่า เป็นคนขับรถวันอาทิตย์แล้วเป็นอะไรอย่างไร..จริงๆแล้ว คำว่า Sunday driver นั้นหมายถึง "คนขับรถเอื่อยๆ" หรือ "คนขับรถช้าชมวิว" ค่ะ  ... อ่านต่อ

ความแตกต่างระหว่าง toilet และ restroom

restroom และ toilet ถ้าแปลโดยรวมแปลว่าห้องน้ำ ซึ่งคำสองคำนี้หลายๆคนคิดว่าใช้แทนกันได้ แต่จริงๆแล้วมีความแตกต่างกัน มาดูกันค่ะว่าแตกต่างกันอย่างไร1. toilet ==> a thing that you sit on (เป็นสิ่งที่คุณใช้นั่งหรือโถส้วม) ดังนั้นห้องสำหรับห้องนี้เรียกง่ายๆก็คือ ห้องสุขาเพื่อการปลดทุกข์หนักหรือเบา2. restroom ==> แปลว่า ห้องน้ำ เป็นห้องที่มีห้องที่มีโถส้วม อ่างล้างมือ น้ำ กระจก อาจจะไ... อ่านต่อ

ประโยคง่ายๆที่คนไทยมักสับสน "How are you doing?" vs "What are you doing?"

จริงๆแล้ว "How are you doing?" vs "What are you doing?" เป็นประโยคที่มีความหมายแตกต่างกัน แต่มีหลายๆคนที่ฟังคำถามแล้วมักจะสับสน ดังนั้นมาทบทวนประโยคสองประโยคนี้กัสอีกทีค่ะ1. "How are you doing?" (ฮาว อาร์ ยู ดู อิ้ง) คุณสบายดีไหม    ==> ใช้ในการถามไถ่สารทุกข์สุขดิบกัน 2. "What are you doing?" (ว็อท อาร์ ยู ดูอิ้ง) คุณกำลังทำอะไร ==> ใช้ถามตอบถึงสิ่งที่คุณกำลังกระทำ ณ เวลานั้นๆ ... อ่านต่อ